All-praise be to Thee, O Lord, my God! I know not how to sing Thy praise, how to describe Thy glory, how to call upon Thy Name. If I call upon Thee by Thy Name, the All-Possessing, I am compelled to recognize that He Who holdeth in His hand the immediate destinies of all created things is but a vassal dependent upon Thee, and is the creation of but a word proceeding from Thy mouth. And if I proclaim Thee by the name of Him Who is the All-Compelling, I readily discover that He is but a suppliant fallen upon the dust, awe-stricken by Thy dreadful might, Thy sovereignty and power. And if I attempt to describe Thee by glorifying the oneness of Thy Being, I soon realize that such a conception is but a notion which mine own fancy hath woven, and that Thou hast ever been immeasurably exalted above the vain imaginations which the hearts of men have devised … Thou art, verily, the Ever-Forgiving, the Most Bountiful.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 123)
Glorified art Thou, O Lord my God! I yield Thee thanks for having enabled me to recognize the Manifestation of Thyself, and for having severed me from Thine enemies, and laid bare before mine eyes their misdeeds and wicked works in Thy days, and for having rid me of all attachment to them, and caused me to turn wholly towards Thy grace and bountiful favors. I give Thee thanks, also, for having sent down upon me from the clouds of Thy will that which hath so sanctified me from the hints of the infidels and the allusions of the misbelievers that I have fixed my heart firmly on Thee, and fled from such as have denied the light of Thy countenance. Again I thank Thee for having empowered me to be steadfast in Thy love, and to speak forth Thy praise and to extol Thy virtues, and for having given me to drink of the cup of Thy mercy that hath surpassed all things visible and invisible. Thou art the Almighty, the Most Exalted, the All-Glorious, the All-Loving.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 110)
He is God, exalted is He, the Lord of might and grandeur! O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions.
In prosperity, all praise is Thine, O Lord of the Worlds, and in its absence, all gratitude is Thine, O Desire of them that have recognized Thee!
In adversity, all honour is Thine, O Adored One of all who are in heaven and on earth, and in affliction, all glory is Thine, O Enchanter of the hearts of those who yearn after Thee!
In hardship, all praise is Thine, O Thou the Goal of them that seek after Thee, and in comfort, all thanksgiving is Thine, O Thou whose remembrance is treasured in the hearts of those who are nigh unto Thee!
In wealth, all splendour is Thine, O Lord of them that are devoted to Thee, and in poverty, all command is Thine, O Thou the Hope of them that acknowledge Thy unity!
In joy, all glory is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in sorrow, all beauty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!
In hunger, all justice is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in satiety, all grace is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!
In my homeland, all bounty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in exile, all decree is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!
Under the sword, all munificence is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in the safety of home, all perfection is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!
In the lofty mansion, all generosity is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and upon the lowly dust, all favour is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!
In prison, all fidelity is Thine, O Thou the Bestower of gifts, and in confinement, all eternity is Thine, O Thou Who art the ever-abiding King!
All bounty is Thine, O Thou Who art the Lord of bounty, and the Sovereign of bounty, and the King of bounty! I bear witness that Thou art to be praised in Thy doings, O Thou Source of bounty, and to be obeyed in Thy behests, O Thou Ocean of bounty, He from Whom all bounty doth proceed, He to Whom all bounty doth return!
(Bahá’u’lláh, Translated from the Arabic at the Bahá’í World Centre, 5 May 2014)
My God, my Adored One, my King, my Desire! What tongue can voice my thanks to Thee? I was heedless, Thou didst awaken me. I had turned back from Thee, Thou didst graciously aid me to turn towards Thee. I was as one dead, Thou didst quicken me with the water of life. I was withered, Thou didst revive me with the heavenly stream of Thine utterance which hath flowed forth from the Pen of the All-Merciful. O Divine Providence! All existence is begotten by Thy bounty; deprive it not of the waters of Thy generosity, neither do Thou withhold it from the ocean of Thy mercy. I beseech Thee to aid and assist me at all times and under all conditions, and seek from the heaven of Thy grace Thine ancient favor. Thou art, in truth, the Lord of bounty, and the Sovereign of the kingdom of eternity.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 263-264)
O my Lord, I have not words enough to praise Thee, nor can the birds of meditation ever ascend to the Kingdom of Thy sanctity. Thou art, in Thine entity, sanctified from every praise and commendation, and art purified, in Thyself, from the thanksgiving of the people of emanation. Thou hast been eternally in the sanctity of Thyself exalted beyond the comprehension of the knowing among the Supreme Concourse, and Thou shalt be permanently in the purity of Thine essence, incomprehensible beyond the knowledge of the praisers among the dwellers in the exalted Realm of Might! O my God, O my God, because of Thine incomprehensibility, how can I ever mention Thee by any praise, or glorify Thee by any commendation! Thou art, O my God, exalted and sanctified from all praises and glorification, O Thou, my beloved!
(‘Abdu’l-Bahá, Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v2, p. 365)
Thanks be to Thee, O Thou the Lord of all names; and glory be to Thee, O Maker of the heavens, for all that I have sustained in these days at the hands of such of Thy servants as have transgressed against Thee, and of Thy people that have dealt frowardly towards Thee. Number us, we implore Thee, with them who have stood fast in Thy Cause until their souls finally winged their flight unto the heaven of Thy grace and the atmosphere of Thy loving-kindness. Thou art, verily, the Ever-Forgiving, the Most Merciful.
(Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 229)