Gratitude

All-praise be to Thee, O Lord, my God! I know not how to sing Thy praise, how to describe Thy glory, how to call upon Thy Name. If I call upon Thee by Thy Name, the All-Possessing, I am compelled to recognize that He Who holdeth in His hand the immediate destinies of all created things is but a vassal dependent upon Thee, and is the creation of but a word proceeding from Thy mouth. And if I proclaim Thee by the name of Him Who is the All-Compelling, I readily discover that He is but a suppliant fallen upon the dust, awe-stricken by Thy dreadful might, Thy sovereignty and power. And if I attempt to describe Thee by glorifying the oneness of Thy Being, I soon realize that such a conception is but a notion which mine own fancy hath woven, and that Thou hast ever been immeasurably exalted above the vain imaginations which the hearts of men have devised . . . Thou art, verily, the Ever-Forgiving, the Most Bountiful.

Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 123

Glorified art Thou, O Lord my God! I yield Thee thanks for having enabled me to recognize the Manifestation of Thyself, and for having severed me from Thine enemies, and laid bare before mine eyes their misdeeds and wicked works in Thy days, and for having rid me of all attachment to them, and caused me to turn wholly towards Thy grace and bountiful favors. I give Thee thanks, also, for having sent down upon me from the clouds of Thy will that which hath so sanctified me from the hints of the infidels and the allusions of the misbelievers that I have fixed my heart firmly on Thee, and fled from such as have denied the light of Thy countenance. Again I thank Thee for having empowered me to be steadfast in Thy love, and to speak forth Thy praise and to extol Thy virtues, and for having given me to drink of the cup of Thy mercy that hath surpassed all things visible and invisible. Thou art the Almighty, the Most Exalted, the All-Glorious, the All-Loving.

Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 110

He is God, exalted is He, the Lord of might and grandeur! O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions.

In prosperity, all praise is Thine, O Lord of the Worlds, and in its absence, all gratitude is Thine, O Desire of them that have recognized Thee!

In adversity, all honour is Thine, O Adored One of all who are in heaven and on earth, and in affliction, all glory is Thine, O Enchanter of the hearts of those who yearn after Thee!

In hardship, all praise is Thine, O Thou the Goal of them that seek after Thee, and in comfort, all thanksgiving is Thine, O Thou whose remembrance is treasured in the hearts of those who are nigh unto Thee!

In wealth, all splendour is Thine, O Lord of them that are devoted to Thee, and in poverty, all command is Thine, O Thou the Hope of them that acknowledge Thy unity!

In joy, all glory is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in sorrow, all beauty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!

In hunger, all justice is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in satiety, all grace is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!

In my homeland, all bounty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in exile, all decree is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!

Under the sword, all munificence is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in the safety of home, all perfection is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!

In the lofty mansion, all generosity is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and upon the lowly dust, all favour is Thine, O Thou besides Whom there is none other God!

In prison, all fidelity is Thine, O Thou the Bestower of gifts, and in confinement, all eternity is Thine, O Thou Who art the ever-abiding King!

All bounty is Thine, O Thou Who art the Lord of bounty, and the Sovereign of bounty, and the King of bounty! I bear witness that Thou art to be praised in Thy doings, O Thou Source of bounty, and to be obeyed in Thy behests, O Thou Ocean of bounty, He from Whom all bounty doth proceed, He to Whom all bounty doth return!

Bahá’u’lláh, Translated from the Arabic at the Bahá’í World Centre, 5 May 2014

My God, my Adored One, my King, my Desire! What tongue can voice my thanks to Thee? I was heedless, Thou didst awaken me. I had turned back from Thee, Thou didst graciously aid me to turn towards Thee. I was as one dead, Thou didst quicken me with the water of life. I was withered, Thou didst revive me with the heavenly stream of Thine utterance which hath flowed forth from the Pen of the All-Merciful. O Divine Providence! All existence is begotten by Thy bounty; deprive it not of the waters of Thy generosity, neither do Thou withhold it from the ocean of Thy mercy. I beseech Thee to aid and assist me at all times and under all conditions, and seek from the heaven of Thy grace Thine ancient favor. Thou art, in truth, the Lord of bounty, and the Sovereign of the kingdom of eternity.

Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 263-264

Praise be to Thee, O my God, that Thou hast revealed Thy favors and Thy bounties; and glory be to Thee, O my Beloved, that Thou hast manifested the Day-Star of Thy loving-kindness and Thy tender mercies. I yield Thee such thanks as can direct the steps of the wayward towards the splendors of the morning light of Thy guidance, and enable those who yearn towards Thee to attain the seat of the revelation of the effulgence of Thy beauty.

I yield Thee such thanks as can cause the sick to draw nigh unto the waters of Thy healing, and can help those who are far from Thee to approach the living fountain of Thy presence.

I yield Thee such thanks as can divest the bodies of Thy servants of the garments of mortality and abasement, and attire them in the robes of Thine eternity and Thy glory, and lead the poor unto the shores of Thy holiness and all sufficient riches.

I yield Thee such thanks as can enable the Heavenly Dove to warble forth, upon the branches of the Lote-Tree of Immortality, her song: “Verily, Thou art God. No God is there besides Thee. From eternity Thou hast been exalted above the praise of aught else but Thee, and been high above the description of any one except Thyself.”

I yield Thee such thanks as can cause the Nightingale of Glory to pour forth its melody in the highest heaven: “‘Alí (the Báb), in truth, is Thy servant, Whom Thou hast singled out from among Thy Messengers and Thy chosen Ones, and made Him to be the Manifestation of Thyself in all that pertaineth unto Thee, and that concerneth the revelation of Thine attributes and the evidences of Thy names.”

I yield Thee such thanks as can stir up all things to extol Thee, and to glorify Thine Essence, and can unloose the tongues of all beings to magnify the sovereignty of Thy beauty. I yield Thee such thanks as can fill the heavens and the earth with the signs of Thy transcendent Essence, and assist all created things to enter the Tabernacle of Thy nearness and Thy presence.

I yield Thee such thanks as can make every created thing to be a book that shall speak of Thee, and a scroll that shall unfold Thy praise.

I yield Thee such thanks as can establish the Manifestations of Thy sovereignty upon the throne of Thy governance, and set up the Exponents of Thy glory upon the seat of Thy Divinity.

I yield Thee such thanks as can make the corrupt tree to bring forth good fruit through the holy breaths of Thy favors, and revive the bodies of all beings with the gentle winds of Thy transcendent grace.

I yield Thee such thanks as can cause the signs of Thine exalted singleness to be sent down out of the heaven of Thy holy unity.

I yield Thee such thanks as can teach all things the realities of Thy knowledge and the essence of Thy wisdom, and will not withhold the wretched creatures from the doors of Thy mercy and Thy bountiful favor.

I yield Thee such thanks as can enable all who are in heaven and on earth to dispense with all created things, through the treasuries of Thine all-sufficing riches, and can aid all created things to reach unto the summit of Thine almighty favors.

I yield Thee such thanks as can assist the hearts of Thine ardent lovers to soar into the atmosphere of nearness to Thee, and of longing for Thee, and kindle the Light of Lights within the land of ‘Iráq.

I yield Thee such thanks as can detach them that are nigh unto Thee from all created things, and draw them to the throne of Thy names and Thine attributes. I yield Thee such thanks as can cause Thee to forgive all sins and trespasses, and to fulfill the needs of the peoples of all religions, and to waft the fragrances of pardon over the entire creation.

I yield Thee such thanks as can enable them that recognize Thy unity to scale the heights of Thy love, and cause such as are devoted to Thee to ascend unto the Paradise of Thy presence.

I yield Thee such thanks as can satisfy the wants of all such as seek Thee, and realize the aims of them that have recognized Thee.

I yield Thee such thanks as can blot out from the hearts of men all suggestions of limitations, and inscribe the signs of Thy unity.

I yield Thee such thanks as that with which Thou didst from eternity glorify Thine own Self, and didst exalt it above all peers, rivals, and comparisons, O Thou in Whose hands are the heavens of grace and of bounty, and the kingdoms of glory and of majesty!

Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations, p. 329-332

Thanks be to Thee, O Thou the Lord of all names; and glory be to Thee, O Maker of the heavens, for all that I have sustained in these days at the hands of such of Thy servants as have transgressed against Thee, and of Thy people that have dealt frowardly towards Thee. Number us, we implore Thee, with them who have stood fast in Thy Cause until their souls finally winged their flight unto the heaven of Thy grace and the atmosphere of Thy loving-kindness. Thou art, verily, the Ever-Forgiving, the Most Merciful.

Bahá’u’lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, p. 229

He is God! O peerless Lord! Praised be Thou for having kindled that light in the glass of the Concourse on high, for having guided that bird of faithfulness to the nest of the Abhá Kingdom. Thou hast joined that precious river to the mighty sea, Thou hast returned that spreading ray of light to the Sun of Truth. Thou hast welcomed that captive of remoteness into the garden of reunion, and led him who longed to look upon Thee to Thy presence in Thy bright place of lights. Thou art the Lord of tender love, Thou art the last goal of the yearning heart, Thou art the dearest wish of the martyr’s soul.

‘Abdu’l-Bahá, Additional Prayers Revealed by ‘Abdu’l-Bahá, Source

O my Lord, I have not words enough to praise Thee, nor can the birds of meditation ever ascend to the Kingdom of Thy sanctity. Thou art, in Thine entity, sanctified from every praise and commendation, and art purified, in Thyself, from the thanksgiving of the people of emanation. Thou hast been eternally in the sanctity of Thyself exalted beyond the comprehension of the knowing among the Supreme Concourse, and Thou shalt be permanently in the purity of Thine essence, incomprehensible beyond the knowledge of the praisers among the dwellers in the exalted Realm of Might! O my God, O my God, because of Thine incomprehensibility, how can I ever mention Thee by any praise, or glorify Thee by any commendation! Thou art, O my God, exalted and sanctified from all praises and glorification, O Thou, my beloved!

‘Abdu’l-Bahá, Tablets of ‘Abdu’l-Bahá v2, p. 365